雖然我們找到了寬廣的“跑道”,了解了各不相同的分區(qū),但在紛雜的“車水馬龍”中怎樣才能找到業(yè)余電臺呢?這就需要我們十分熟悉它們的名字——業(yè)余電臺的呼號。
每一個業(yè)余電臺呼號都只代表著一個特定的電臺,它們之間是沒有也不允許有同名同姓的。
通常情況下每個業(yè)余電臺呼號有3個組成部分:冠字、業(yè)余分區(qū)、后綴。
冠字部分,又稱呼號前綴(Prefix)。它位于呼號的最前面,由1~2個英文字母或字母和數(shù)字組合而成。例如:BY、W、A5、3X,等等。它是由各國根據(jù)國際電信聯(lián)盟排定的“國際呼號系列劃分表”劃分給業(yè)余電臺使用的,所以前綴是每個業(yè)余電臺所屬國家或地區(qū)的標(biāo)志。當(dāng)你聽清了一個呼號的前綴后,而已從“國際呼號系列劃分表”查出這個電臺的國籍。例如前面列出的四個呼號冠字就分別屬于中國、美國、不丹及幾內(nèi)亞。
ITU劃分給中國的呼號前綴工有3個系列,既BAA~BZZ,XSA~XSZ,3HA~3UZ。任何業(yè)務(wù)種類的中國電臺,其呼號前綴都必須在以上3個系列的字符組合范圍內(nèi)。我國規(guī)定業(yè)余無線電使用以字母B開頭的一個系列。由于歷史的原因,我國香港和澳門兩地區(qū)目前使用的業(yè)余呼號前綴分別是VR2和XX。
有些呼號還包含有對業(yè)余電臺性質(zhì)的說明。我國的業(yè)余電臺呼號中第二個字母即屬此例,如BY代表集體臺,BT表示為某個重大活動臨時設(shè)立的特設(shè)電臺,BV為中國臺灣省的電臺,BA、BD、BG分別表示持有一級、二級和三、四級《操作證書》的個人業(yè)余電臺,BZ是在集體臺上使用的個人呼號等等。
呼號的第二部分是“國內(nèi)業(yè)余分區(qū)”,用一位數(shù)字(Number)表示。你可以根據(jù)其分區(qū)情況了解到這個電臺位于該國家的哪個地區(qū),從而使你的聯(lián)絡(luò)更具針對性。呼號中的數(shù)字“?”應(yīng)讀作“Zero”。
呼號的最后一部分是后綴(Suffix),這才是電臺自己特有的名字。收發(fā)信設(shè)備齊全的電臺,其后綴一般由1~3個字母組成,我國規(guī)定2~3個字母;收聽臺的后綴由3~6個數(shù)字組成。這些字母或數(shù)字的排列原則由各國自行決定,一般以領(lǐng)取執(zhí)照的先后順序為序。有的國家的呼號后綴含有特定的意義,如日本的呼號后綴第一個字母用“Y”或“Z”代表集體電臺。我國幅員遼闊,所以后綴第一個字母還代表了同一區(qū)內(nèi)不同的省、市。比如:BY4AA~BY4HZZ為上海,4QA~4XZZ為江蘇范圍內(nèi)的業(yè)余電臺呼號后綴,等等。